18.11.2007 | 10:53
Kafli 9 - Vinna ķ Elat
Ķ vinnu til Elat
Žaš var įkvešiš aš senda okkur Nonna til aš leita nżrra tękifęra fyrir hópinn og stefnan sett sušur fyrir Sinaeyšimörkina žar sem smjör draup af hverju strįi. Viš vorum śtbśnir meš sokka og nżja skó og nesti ķ malpokanum. Fyrst var fariš til Kiryat Shemona žar sem rśtan var tekin sušur eftir Ķsrael til Tel Aviv. Žar gistum viš į Hotel beach, eins og kallaš var žegar sofiš var į ströndinni. Viš öldurgjįlfur Mišjaršarhafsbotnsins fengum viš okkur einn Goldstar bjór įšur en viš sofnušum undir hįlfmįna og stjörnubjörtum himni. Um morguninn röltum viš ķ nęstu verslun til aš kaupa brauš og ost ķ morgunmat. Žaš var gaman aš vera ungur og ör og takast į viš ęvintżri lķfsins. Engin vandamįl og įhyggjur fjarlęgari en śtjašar vetrarbrautarinnar. Lķfiš var gott og hagsęld hópsins okkar leit vel śt ķ nįnustu framtķš. Viš ętlušum aš fį vel borgaša vinnu ķ Elat, sem er hafnarborg viš botn Arabķuflóans. Viš vorum vissir um aš slegist yrši um starfskrafta okkar og ekki annaš eftir en kalla Stķnu og Dadda sušur ķ sęluna og tekjurnar.
Viš tókum bössinn til Elat um hįdegiš og stefndum enn ķ sušur. Viš vorum flottir į žessu og tókum lofkęlda rśtu og fylgdumst meš endalausri eyšimörkinni lķša hjį fyrir utan gluggann. Okkur brį heldur betur viš žegar viš stigum śt ķ Elat ķ 55°C og svķšandi sól. Žetta skall į okkur eins og veggur žó lišiš vęri į daginn. Viš röltum nišur į strönd til aš gista en žorstinn kallaši fljótt į. Viš höfšum ekki undan svitanum hvort sem viš sturtušum ķ okkur bjór eša vatni. Pyngjan var fljót aš léttast en ekki žurfti aš hafa įhyggjur aš slķku, menn sem voru rétt aš komast ķ uppgrip. Hótel beach brįst ekki frekar en fyrri daginn og sandurinn mjśkur og notalegur. Rétt hjį glitti ķ hafnarbę ķ Egyptalandi og eins og viš gętum teygt okkur žangaš og ljósin tifušu ķ nįttmyrkrinu og speglušust ķ sjónum. Į žessum tķma var lķtill frišur milli landanna og žvķ ógnvekjandi aš horfa yfir til óvinarins svona nįlęgt sér.
Um morguninn var fariš aš leita aš vinnu nišur į höfn ķ svękju hita og sól, meš miklum tilkostnaši viš kęlikerfi lķkamans en vökvažörfin var mikil. Ekki höfšum viš erindi sem erfiši og žrįtt fyrir aš kröfur um vinnu og laun vęru gengisfelld dugši žaš ekki til og enga vinnu aš fį. Okkur var žį bent į vinnu ķ koparnįmum ķ eyšimörkinni. Viš įkvįšum aš lįta į žaš reyna og eftir nętursvefn į ströndinni var haldiš af staš ķ bķtiš um morguninn. Stefnan var sett ķ noršur.
Ķ eyšimörkinni
Viš stigum śr rśtunni ķ algjörri aušn. Sandur og aftur sandur og ekkert nema en sandur. Skammt frį stoppistöšinni voru nokkur skśrarręksni og žaš voru koparnįmurnar sem viš vorum aš hefja vinnu ķ. Viš röltum žangaš og hittum fyrir verkstjóra sem leit okkur illu auga en sagši aš eftir hįlftķma kęmu karlarnir upp ķ hįdegisverš og viš skildum bķša žess og skrį okkur sķšan ķ vinnu.
Okkur var verulega brugšiš žegar viš sįum karlana koma upp, kolsvarta af skķt, sveitta og žreytta og leist ekkert į žetta. Unglingshjörtun böršust um ķ brjósti okkar og kjarkinn fór aš bresta. Viš įkvįšum aš hętta viš allt og koma okkur ķ ,,öryggiš" heima į Shamir. En nś var komiš babb ķ bįtinn žvķ nęsta rśta kęmi ekki fyrr en daginn eftir. Viš įkvįšum aš fara į puttanum til Tel Aviv.
Žaš er ekki hęgt aš lżsa gönguferš okkar žennan dag viš fįfarna götu ķ eyšimörkinni. Sólin gerši sér leik aš okkur meš tķbrį žannig aš vegurinn var eins og į floti. Viš horfšum į žį fįu bķla sem įttu leiš um eins og žeir nįlgušust ekki heldur virtust įvallt vera ķ sömu fjarlęgš frį okkur. Žar til allt ķ einu aš žeir ruku fram hjį meš žrumu gnż. Viš vorum uppgefnir ķ eyšumerkursólinni og vatnsbirgširnar voru fljótlega į žrotum. Ekki tók betra viš žvķ ég žurfti aš tefla viš pįfann og hvergi hęgt aš fara afsķšis til aš hleypa brśnum. Loks var okkur gengiš fram hjį bśgarši, óhrjįlegum meš žöglu og sérkennilegu fólki. Ég fann klósett en žaš var svo hrikalegt aš ég varš aš sitja į hękjum mér ofan į brśnum žess til aš ljśka mér af. Viš fengum vatn į brśsann hjį ķbśunum en ekkert annaš. Enginn talaši ensku en žetta voru arabar og voru greinlega ekki vanir heimsóknum ókunnugra.
Į heimleiš
Loks fengum viš far og vorum fegnir žegar viš stigum śt ķ mišborg Tel Aviv. Uppgefnir, žyrstir, glorhungrašir og blankir. Viš įttum fyrir rśtunni til Kiryat Shemona en ekki mķlu lengra. Ekki krónu fyrir mat eša drykk. Okkur leiš eins og Oliver Twist žegar viš hnuplušum įvöxtum į markašinum meš ókvęšisköll aš baki, en žjófarnir fengu žó orku ķ kroppinn til aš halda feršinni įfram. Viš héldum til strandar til aš sofa en nęsta rśta fęri um hįdegisbil daginn eftir.
Rśtan hefši talist til fjórša farrżmis enda ódżrt aš feršast meš henni. Faržegar voru alls kyns fólk og bśfénašur. Rykiš og hristingurinn yfiržyrmandi og aksturslagiš brjįlęšislegt. Keyrt eins og druslan dró, enda nįši bķlstjórinn ręksninu į annaš hundraš kķlómetra hraša nišur brekkur. Žaš ver komiš undir kvöldmat žegar viš komum til Kiryat Shemona. Viš įkvįšum aš sofa ķ skemmtigarši bęjarins en fljótlega komu lögreglu menn aš og spuršu hvaš viš hygšumst fyrir. Žeir bentu okkur į aš garšurinn vęri alls ekki öruggur stašur fyrir okkur, enda hefši ķtrekaš veriš skotiš eldflaugum į bęinn og nokkrar žeirra hefšu einmitt lent ķ garšinum. Viš sögšu žeim aš viš vęrum vinnumenn hjį Shamir og yršum žį aš ganga žangaš, um 15 km. leiš. Žeir sögšu okkur aš žaš vęri nś heldur ekki öruggt žar sem vitaš vęri um hermdarverkamenn į feršinni og myrkriš vęri okkur hęttulegt. Žegar viš spuršum žį rįša, hlógu žeir og sögšust ekki geta gefiš okkur önnur rįš en aš viš fengjum ekki aš sofa ķ garšinum. Rétt er aš geta žess aš įriš 1972 voru 18 mans drepin af hryšjuverkamönnum ķ Kiryat Shemona. Meš berum höndum.
Gangan ķ nįttmyrkri
Viš gengum af staš og fljótlega huldi okkur nįttmyrkur, sem var algert žvķ engin lżsing er į leišinni. Eftir um 6 km komum viš aš Kibbutz Amir, žar sem Bob Dylan dvaldi ķ lengri tķma, og bįšum um leyfi til aš sofa į flötinni hjį žeim. Žeir neitušu okkur og eins um aš gefa okkur aš borša, en viš vorum sįr svangir. Viš héldum žvķ feršinni įfram til Shamir.
Allt ķ einu uršum viš varir viš mannaferšir ķ myrkrinu og uršum skelfingu lostnir, enda komu įhrķnisorš lögreglumannanna frį Kiryat Shemona upp ķ hugann. Viš foršušum okkur af veginum og skrišum ķ skurši til hlišar viš hann. Einhvernvegin gįtum viš klöngrast žetta og sįum ljósin į Shamir framundan. Viš ręddum mįliš og įkvįšum herfręšina. Hvort įttum viš aš lęšast aš bśgaršinum eša koma meš hįvaša og lįtum? Ef viš myndum lęšast tęku verširnir okkur sem skęruliša og myndu skjóta okkur. Viš įkvįšum žvķ aš syngja viš raust, ķslensk įstar og ęttjaršarljóš. Hvorugur okkar er söngmašur, Jón öllu verri en ég, en viš kunnum nokkuš af lögum og vorum vissir um aš žetta myndi bjarga lķfi okkar.
Heim ķ öryggiš į Shamir
Žegar viš įttum eftir um fimmtķu metra aš varšstöšinni heyršum viš klikkiš ķ vélbyssunum žegar žęr voru spenntar upp. Allt ķ einu kom Helmud Leitner, félagi okkar frį Svisslandi hlaupandi aš hlišinu meš köllum og lįtum. Hann nįnast öskraši į veršina aš žetta vęru Ķslendingarnir og baš žį um aš skjóta ekki. Okkur hafši reyndar aldrei dottiš ķ hug aš žeir myndu skjóta okkur, nema aš žeim lķkaši söngurinn svo illa, enda töldum viš atferli okkar ekki minna į hermdarverkamenn.
Viš fengum žaš stašfest margoft eftir aš viš komum inn į samyrkjubśiš aš ašeins hefši munaš nokkrum sekśndum aš viš hefšum veriš skotnir. Svisslendingurinn hefši bjargaš lķfi okkar en hann hafši veriš į verši viš Gettóiš og heyrši ķ okkur sönginn og žekkti til okkar. Viš vorum bęši hissa og hręddir žegar viš geršum okkur grein fyrir alvörunni į bak viš žennan atburš. Ekki var žetta til aš auka įlit okkar į innfęddum og višhorfum žeirra til sjįlfbošališanna.
Flokkur: Stjórnmįl og samfélag | Facebook
Um bloggiš
Gunnar Þórðarson
Tenglar
Hallgrķmur blįskór 2012
- Gengiðr úr Hornvík í Kjaransvík
- Kjaransvík - Sæból
- GEngið á Ryt og Darra
- Gengið á Straumnesfjall
- Gengið á brúnir Grænuhlíðar
Smölun ķ Austurdal
- Austurdalur -2010 Dagur 1 Smölun ķ hinum ęgifargra Austurdal sušur af Skagafirši
- Austurdalur - 2010 Dagur 2 Annar dagur smalamensku ķ Austurdal ķ Skagafirši
- Austurdalur -2010 Dagur 3 Lokadagur smölunar fyrir Austudalsfélagiš ķ Skagafirši
- Föstudagur 2011 Smalaferš Göngumannafélags Austurdals ķ september 2011
- Laugardagur í Austurdal 2011 Smalaferš Göngumannafélags Austurdals ķ september 2011
- Sunnurdagur í Austurdal - 2011 Smalaferš Göngumannafélags Austurdals ķ september 2011
- Mánudagur 2011 Smalaferš Göngumannafélags Austurdals ķ september 2011
Skśtukaupin 1976
Viš félagarir, undirritaršu, Jón Grķmsson og Hjalti Žróršarson keyptum skśtu ķ Bretlandi og sigldum henni heim til Ķslands
- Kafli 1 - Skútukaupin undirbúin
- Kafli 2 - England
- Kafli 3 - lagt í siglinguna miklu
- Kafli 4 - Captain Thordarson
- Kafli 5 - Siglt í norður
- Kafli 6 - Færeyjar - Ísland
- Kafli 7 - Siglt til Ísafjarðar
Ķsrael 1974
Sagt frį ęvintżri okkar Stķnu, Nonna Grķms og Hjalta Bróšur žegar viš ókum yfir Evrópu 1974. Fórum frį Aženu til ķsrael og unnum žar į samyrkjubśi.
- Kafli 1 - Mótorhjólagengið
- Kafli 2 - Júgóslavía, Grikkland og Ísrael
- Kafli 3 - Á kibbutz undir Gólanhæðum
- Kafli 4 - Í kjölfar árásarinnar
- Kafli 6 - Maðurinn með ljáinn
- Kafli 5 - Endurfundir
- Kafli 7 - Frá rauðu ljósi í Milanó
- Kafli 8 - Fjölskyldu og varnarmál
- Kafli 9 - Vinna í Elat
- Kafli 10 - Daglegt líf á Shamir
- Kafli 11 - Til Grikklands
- Kafli 12 - Sögulok í London
Aš Fjallabaki 2012
Sušur um höfin 1979
Frį feršalagi okkar Stķnu į seglskśtunni Bonny frį Ķsafirši til Mallorca ķ Mišjaršarhafi
Sigling frį Mallorka til Grikklands
- Kafli 1 - lagt af stað til Ítalíu Fimm félagar sigldu Bonny frį Spįnar til Grikklands
- Kafli 2 - Sikiley og Grikkland
- Kafli 3 - Kea og Paros
- Kafli 4 - Santorini
Safarķferš ķ Śganda
- Ferð til Murchison Falls - fyrri hluti Safarķferš inn ķ frumskóg Śganda
- Ferð til Murchison Falls - seinni hluti
Hįlendisferš 2010
- Gengið á Fimmvörðuháls Eldstöšvar Fimmvöršuhįls skošašar
- Skaftafell og Kristínartindar Gengiš į Kristķnartinda
- Gengið á Mælifell Ekiš Fjallabak syšra noršur fyrir Mżrdalsjökul
- Friðland að Fjallabaki Gengiš um viš Landmannalaugar
- Gengið á Löðmund Gengiš į Löšmund viš Dómadal
- Gengið á Snæfell Gengiš į hęsta fjall Ķslands utan jökla, Snęfell
- Gengið í Geldingarfell Ferš um Lónsöręvi meš frįbęrum hópi, sumariš 2010
- Gengið í Egilssel Gengiš śr Geldingafelli ķ Egilssel viš Lónsöręfi
- Gengið niður Lónsöræfi Žriggja daga göngu noršan og austan Vatnajökuls lokiš
Sri Lanka 2007
- Sri Lanka 2006-2008 Starfaš į Sri Lanka
Bloggvinir
- astromix
- ekg
- stefanbjarnason
- golli
- vikari
- gunnarpetur
- vestfirdir
- gudni-is
- ea
- ladyelin
- gp
- altice
- hjolaferd
- kaffi
- komediuleikhusid
- rabelai
- ziggi
- huldumenn
- helgi-sigmunds
- sigrunzanz
- hordurhalldorsson
- baldher
- hjaltisig
- lotta
- kjarri
- bjarnimax
- jovinsson
- smjattpatti
- eirmor
- vefritid
- saemi7
- siggisig
- maggij
- lehamzdr
- contact
- gauisig
- jonvalurjensson
- thjodarskutan
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (21.11.): 0
- Sl. sólarhring: 1
- Sl. viku: 20
- Frį upphafi: 0
Annaš
- Innlit ķ dag: 0
- Innlit sl. viku: 15
- Gestir ķ dag: 0
- IP-tölur ķ dag: 0
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Athugasemdir
Gunnar, žiš eruš ótrślegir og lżsingar žķnar halda manni spenntum, meš hlįtri inni į milli. Stórgaman.
Ķvar Pįlsson, 18.11.2007 kl. 23:36
Stķllinn og ęvintżrin eru blanda af Don Kķkóta, Munchhausen barón og fornaldarsögum noršurlanda, allt sett ķ nśtķmabśning. En žetta er satt!
Ķvar Pįlsson, 18.11.2007 kl. 23:57
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.