15.11.2010 | 08:43
Frjįls markašur meš fisk
Reglulega kemur upp ķ umręšunni krafa um aš öllum fiski skuli landaš ķ gegnum fiskmarkaši, til aš tryggja hįmarks verš og markašurinn sé žannig lįtin stjórna veršmętamyndun į afla. En er mįliš svona einfalt og mundi slķk regla hįmarka fiskveišiarš og žannig žeim tekjum sem renna til žjóšarinnar frį fiskveišum?
Rannsóknir haf a veriš geršar sem sżna fram aš mįlin séu alls ekki svona einföld og fleira komi til en opin frjįls markašur (fiskmarkašir) til aš hįmarka veršmętasköpun ķ sjįvarśtveg. Ķ žessu sambandi mį benda į aš mörg fremstu framleišslufyrirtęki heimsins hafa horfiš frį uppbošsmörkušum viš t.d. kaup į hrįefni og fęrt sig meira ķ įtt til samvinnu viš birgja. Fremst ķ flokki er fyrirtęki eins og Toyota sem byggir starfsemi sķna į nįnum samstarfi viš byrgja žar sem fyrirtękiš jafnvel sér um innleišingu gęšakerfa og žjįlfun starfsmanna hjį žeim.
Mįliš snżst um flękjustig višskiptana žar sem einföld višskipti meš einsleita vöru gagnast opin markašur į mešan flóknari višskipti žar sem miklar kröfur eru geršar um t.d. gęši, kalla į nįnara samstarf viš birgja. Hér aš nešan eru fimm stigum višskiptasamskipta lżst meš skilgreiningu į hversu nįin samvinna fylgir hverju fyrir sig.
Ķ fyrsta lagi getur frjįls markašur hentaš śtgeršarmanni sem vil hįmarka veršmęti landašs afla, sem er žį ķ ešli sķnu einsleitur žar sem hann selur afla žegar honum žykir best henta. Veršiš endurspeglar žį įhęttu sem tekin er į markaši og nokkur greišsla gengur sķšan til žess sem sér um uppbošiš, fiskmarkašarins.
Ķ öšru lagi gęti fiskverkandi gert samning viš śtgeršarmann um aš skaffa tiltekin afla, į markašsverši en meš nokkuš öruggri afhendingu. Flękjustigiš hefur nś aukist žar sem śtgeršarmašur er ekki lengur sjįlfrįšur um hvenęr hann afhendir fiskinn.
Ķ žrišja lagi getur fiskverkandi gert samning viš śtgerš um aš landa öllum afla ķ vinnslu en hann tekur sameiginlega įhęttu į markaši, en er vel umbunaš ef vel gengur. Hér gęti veriš geršar meiri kröfur um gęši, ferskari fisk, betur kęldur eša įkvešnar stęršir o.s.f til aš žóknast kröfuhöršum kaupanda į markaši.
Joint Venure er žį nįiš višskiptasamband śtgeršar og fiskvinnslu, įn formlegrar sameiningar, en notast viš sameiginlegan rekstur aš mörgu leiti. Žarna geta menn komiš sér saman um stefnu ķ framleišslu og śtgeršarmašurinn breytir vinnslufyrirkomulagi um borš til aš skila vöru fyrir sérlega kröfuharšan kaupanda. Hér gęti veriš um kröfu um snögg kęlingu nišur ķ -1°C straks eftir blóšgun og nįkvęma tölvu skrįningu į veiši-tķma og stašsetningu veiša, sem fylgir fiskinum į markaš.
Meš sameiningu getur fyrirtękiš skipulagt veišar og vinnslu meš žeim hętti sem hįmarkar veršmęti framleišslunnar.
Gott dęmi um slķkt skipulag er sala į ferskum hnakkastykkjum frį Ķslandi til Bretlands. Kaupandinn er stórmarkašur eša veitingarhśs sem gera kröfu um mikil gęši įsamt afhendingaröryggi. Til aš tryggja afhendingu er notast viš öflug skip sem róiš geta ķ misjöfnum vešrum. Til aš tryggja gęšin er allur fiskur kęldur nišur fyrir 0°C eins fljótt eftir veiši og mögulegt er sem gefur allt aš tķu daga lķftķma fyrir ferskan fisk. Veišistašur og stund eru skrįš og haldiš utan um ķ tölvutęku formi. Veišiskip landar sķšan afla sķnum į mįnudögum og sķšdegis žann dag fer fyrsta sending af ferskum hnökkum ķ flug til Bretlands.
Hér er um grķšarmikla hagsmuni aš ręša žar sem stórmarkašir og veitingahśs greiša hęsta verš fyrir ferskan ófrosin fisk, en mikil hefš er fyrir slķkri vöru ķ Bretlandi. Sérstök mešhöndlun aflans tryggir gęšin og skipulag veiša afhendingaröryggiš.
Hér er um mikiš skipulag og samžęttingu veiša og vinnslu aš ręša sem gerir kaup af frjįlsum uppbošsmarkaši erfitt og ótraust.
Skortur į afhendingaröryggi er mjög kostnašarsamt į markaši. Norsk rannsóknir sżnir aš laxabóndi sem selur beint til stórmarkaša fęr greitt allt aš 35% af smįsöluverši fyrir vöruna, en śtgeršarmašur į Ķslandi fęr ašeins aš mešaltali um 12,5 % af verši žorsks. Vegna žess öryggis sem laxabóndinn getur tryggt ķ afhendingu, fękkar millilišum og višskiptin verša einfaldari, enda žarf stórmarkašurinn ekki lengur į heildsala aš ręša viš innkaupin. Sama žróun er hjį nokkrum ķslenskum sjįvarśtvegsfyrirtękjum sem hafa fęrt sig nęr markašinum og meš žvķ aš tryggja afhendingu komast ķ beint samband viš žann ašila sem selur neytanda į markaši. Sumir tryggja sig meš öflugum skipum. Ašrir hafa fariš śt ķ žorskeldi og geta slįtraš žegar illa višrar eša veišar bregšast um stundarsakir af öšrum įstęšum. Sumir framleišendur gera samninga viš kollega sem eru staddir į öšrum vešursvęšum um sameiginlega afhendingu. T.d. getur framleišandi ķ Sśgandafirši samiš viš ašila į Snęfellsnesi og annan į Reykjanesi um sameiginlega afhendingu į ferskum fiski ķ flug. Lķklegt er aš žessir ašilar geti tryggt afhendingu žó upp komi óvęntar tafir į veišum į einu eša tveimur svęšum.
Hér er um grķšarmikla hagsmuni Ķslendinga aš ręša žar sem stęrri hluti višskiptana endar ķ ķslensku hagkerfi, og minna endar hjį millilišum erlendis. Einnig er verš į ferskum fiski aš jafnaši hęrra en į frosnum, žar sem menn neyšast til aš keppa viš ódżra framleišslu frį t.d. Kķna. Žetta eru hinir raunverulegu hagsmunir žjóšarinnar ķ veršmętasköpun ķ sjįvarśtveg, en ekki hvaša verš fęst fyrir fiskinn į uppbošsmörkušum ķ höfnum landsins.
Ķslendingar eiga alls ekki aš takmarka frelsi a markaši meš žvķ aš neyša alla til aš landa afla sķnum į uppbošsmarkaši. Einnig er varasamt aš draga śr frelsi viš śtflutning į ferskum fiski, jafnvel žó hann sé óunninn, en ferskur fiskur į breskan markaš mun įvallt skila bestu veršunum.
Vilja aš allar sjįvarafuršir verši unnar į Ķslandi | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Flokkur: Stjórnmįl og samfélag | Breytt s.d. kl. 08:50 | Facebook
Um bloggiš
Gunnar Þórðarson
Tenglar
Hallgrķmur blįskór 2012
- Gengiðr úr Hornvík í Kjaransvík
- Kjaransvík - Sæból
- GEngið á Ryt og Darra
- Gengið á Straumnesfjall
- Gengið á brúnir Grænuhlíðar
Smölun ķ Austurdal
- Austurdalur -2010 Dagur 1 Smölun ķ hinum ęgifargra Austurdal sušur af Skagafirši
- Austurdalur - 2010 Dagur 2 Annar dagur smalamensku ķ Austurdal ķ Skagafirši
- Austurdalur -2010 Dagur 3 Lokadagur smölunar fyrir Austudalsfélagiš ķ Skagafirši
- Föstudagur 2011 Smalaferš Göngumannafélags Austurdals ķ september 2011
- Laugardagur í Austurdal 2011 Smalaferš Göngumannafélags Austurdals ķ september 2011
- Sunnurdagur í Austurdal - 2011 Smalaferš Göngumannafélags Austurdals ķ september 2011
- Mánudagur 2011 Smalaferš Göngumannafélags Austurdals ķ september 2011
Skśtukaupin 1976
Viš félagarir, undirritaršu, Jón Grķmsson og Hjalti Žróršarson keyptum skśtu ķ Bretlandi og sigldum henni heim til Ķslands
- Kafli 1 - Skútukaupin undirbúin
- Kafli 2 - England
- Kafli 3 - lagt í siglinguna miklu
- Kafli 4 - Captain Thordarson
- Kafli 5 - Siglt í norður
- Kafli 6 - Færeyjar - Ísland
- Kafli 7 - Siglt til Ísafjarðar
Ķsrael 1974
Sagt frį ęvintżri okkar Stķnu, Nonna Grķms og Hjalta Bróšur žegar viš ókum yfir Evrópu 1974. Fórum frį Aženu til ķsrael og unnum žar į samyrkjubśi.
- Kafli 1 - Mótorhjólagengið
- Kafli 2 - Júgóslavía, Grikkland og Ísrael
- Kafli 3 - Á kibbutz undir Gólanhæðum
- Kafli 4 - Í kjölfar árásarinnar
- Kafli 6 - Maðurinn með ljáinn
- Kafli 5 - Endurfundir
- Kafli 7 - Frá rauðu ljósi í Milanó
- Kafli 8 - Fjölskyldu og varnarmál
- Kafli 9 - Vinna í Elat
- Kafli 10 - Daglegt líf á Shamir
- Kafli 11 - Til Grikklands
- Kafli 12 - Sögulok í London
Aš Fjallabaki 2012
Sušur um höfin 1979
Frį feršalagi okkar Stķnu į seglskśtunni Bonny frį Ķsafirši til Mallorca ķ Mišjaršarhafi
Sigling frį Mallorka til Grikklands
- Kafli 1 - lagt af stað til Ítalíu Fimm félagar sigldu Bonny frį Spįnar til Grikklands
- Kafli 2 - Sikiley og Grikkland
- Kafli 3 - Kea og Paros
- Kafli 4 - Santorini
Safarķferš ķ Śganda
- Ferð til Murchison Falls - fyrri hluti Safarķferš inn ķ frumskóg Śganda
- Ferð til Murchison Falls - seinni hluti
Hįlendisferš 2010
- Gengið á Fimmvörðuháls Eldstöšvar Fimmvöršuhįls skošašar
- Skaftafell og Kristínartindar Gengiš į Kristķnartinda
- Gengið á Mælifell Ekiš Fjallabak syšra noršur fyrir Mżrdalsjökul
- Friðland að Fjallabaki Gengiš um viš Landmannalaugar
- Gengið á Löðmund Gengiš į Löšmund viš Dómadal
- Gengið á Snæfell Gengiš į hęsta fjall Ķslands utan jökla, Snęfell
- Gengið í Geldingarfell Ferš um Lónsöręvi meš frįbęrum hópi, sumariš 2010
- Gengið í Egilssel Gengiš śr Geldingafelli ķ Egilssel viš Lónsöręfi
- Gengið niður Lónsöræfi Žriggja daga göngu noršan og austan Vatnajökuls lokiš
Sri Lanka 2007
- Sri Lanka 2006-2008 Starfaš į Sri Lanka
Bloggvinir
- astromix
- ekg
- stefanbjarnason
- golli
- vikari
- gunnarpetur
- vestfirdir
- gudni-is
- ea
- ladyelin
- gp
- altice
- hjolaferd
- kaffi
- komediuleikhusid
- rabelai
- ziggi
- huldumenn
- helgi-sigmunds
- sigrunzanz
- hordurhalldorsson
- baldher
- hjaltisig
- lotta
- kjarri
- bjarnimax
- jovinsson
- smjattpatti
- eirmor
- vefritid
- saemi7
- siggisig
- maggij
- lehamzdr
- contact
- gauisig
- jonvalurjensson
- thjodarskutan
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (23.11.): 3
- Sl. sólarhring: 6
- Sl. viku: 23
- Frį upphafi: 285616
Annaš
- Innlit ķ dag: 2
- Innlit sl. viku: 15
- Gestir ķ dag: 2
- IP-tölur ķ dag: 2
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Athugasemdir
Annaš mikilvęgt atriši ķ žessu eru tollar, sem viš žurfum aš greiša žegar viš flytjum unnin fisk til ESB landa į sama tķma og śtflutningur į óunnum fiski er tollfrjįls. Žannig mun žetta vera mešan viš stöndum utan ESB. Meš žvķ aš ganga ķ ESB falla hins vegar nišur tollar af unnum fiski og žar meš batnar samkeppnisstaša ķslenskrar fiskvinnslu ķ samkeppni um hrįefni viš fiskvinnslur ķ ESB löndum. Žaš gęti meira aš segja leitt til enn meiri fullvinnslu hér į landi en viš höfum stundaš hingaš til og žaš gęti skapaš miklu meira en žau 1.500 störf, sem talaš er um ķ greininni.
Siguršur M Grétarsson, 15.11.2010 kl. 09:13
Eru einhverjir tollar eftir į fiski til ESB? Ég held aš žaš sé eitthvaš lķtiš. Hinsvegar hafa Ķslendingar ekki nįš įrangri meš neytendapakkningar į breska markašinum.
Ég held aš mįliš sé aš bjóša upp į einstaka vöru. Losna undan fjöldaframleišslunni og sina sérstökum mörkušum. Viš erum ķ einstakri ašstöšu til aš bjóša upp į ferskan fisk, allt įriš, til Bretlands. Ekki aš keppa viš Kķnverja ķ frosnum hvķtum fiski. Frystitogararnir hafa veriš aš framleiša inna ,,Fish and Chips" markašinn, en ég hef efasemdir um žaš til langs tķma litiš. Ódżr fiskur mun leggja žann markaš undir sig.
Gunnar Žóršarson, 15.11.2010 kl. 10:34
Takk fyrir aš gera réttilega grein fyrir žessum mikilvęgu atrišum, Gunnar. Samningar viš sśpermarkaši (sem greiša hįtt verš) og stóreldhśs myndu t.d. aldrei ganga almennilega upp ef allt fęri ķ geng um markašina. Afhendingaröryggiš į įkvešnum hįgęšafiski frį einstökum ašila er einn helsti žįtturinn sem gerir žaš aš verkum aš hęgt er aš gera samninga viš stóru ašilana.
Ég er hjartanlega sammįla aš einsleit vara er ódżrari vara. Svo er lķka sönn žversögn sem gildir nśna: žvķ minna sem fiskurinn er "fullunninn", žvķ veršmętari er hann gjarnan. Fersk flök į Sainsbury UK borga vel, en ekki nema hęgt sé aš bóka žaš fyrirfram og plįssiš ķ flugiš. Žar aš auki er auka- mešhöndlun og tķmi til vansa ef žröngva į öllu ķ gegn um markašinn. Veršmyndun į sér staš ķ frjįlsum višskiptum žótt ekki sé į opinberum markaši.
En muniš, kjósum Gunnar Žóršarson į Stjórnlagažing!
Ķvar Pįlsson, 15.11.2010 kl. 14:17
ESB- ašild myndi ekki breyta miklu vegna tollanna, žar sem EES- samningarnir fęršu žį vel nišur ķ flestum tegundum. Lķklega kęmi minna af fiski til vinnslu į Ķslandi žegar til lengdar léti, sannarlega af uppsjįvarfiski (Makrķl t.d.).
Ķvar Pįlsson, 15.11.2010 kl. 14:25
Hvernig vęri aš afnema kvótakerfiš og gefa sjómönnum žar meš frjįlsar hendur til žess aš veiša fisk ? Žar meš er mönnum gefiš tękifęri til žess aš afla galdeyrirs śr "gullkistu hafsins" ?
Tryggvi Helgason, 15.11.2010 kl. 18:29
Jį Tryggvi žaš er skrżtiš žegar frjįlshyggju menn eins og ég tala fyrir takmörkun į frelsi til veiša. Endurnżjanleg aušlind leyfir ekki takmarkalausa og frjįlsa veiši. Stofnum yrši einfaldlega śtrżmt, eins og dęmin sanna. Žannig aš viš žurfum aš takmarka veišar en hverjir eiga aš fį veiširéttinn? Į Ķslandi, žaš į reyndar viš flest lönd ķ dag, notum viš samkeppni innan įkvešins regluverks. Žannig aš žeir sem standa sig best geta keypt žį śt sem sķšur standa sig. Meš žvķ tryggjum viš hįmarks aršsemi veiša. Žannig aš viš setjum reglur sem gera žessa samkeppni mögulega.
Skipulagning og samkeppni geta ašeins samrżmst meš žvķ móti, aš skipulagt sje ķ žeim tilgangi aš skapa skilyrši fyrir samkeppni, en ekki ef skipulagt er į hennar kostnaš. Skipulagning sś, sem hjer veršur gagnrżnd er skipulagning į kostnaš samkeppninnar.
Freidrich August von Hayek
Gunnar Žóršarson, 16.11.2010 kl. 08:41
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.