Įralangt markašsstarf ķ hęttu

Verkfall er ofbeldi

Žaš er aš ęra óstöšugan aš blanda sér ķ deilur sjómanna og śtgeršar en verkfalliš er ekki einkamįl deilenda. Sjįvarśtvegur er mikilvęgasta atvinnugrein landsmanna, meš meira en 40% af vöruśtflutningi žjóšarinnar og um 24 žśsund manns starfa viš sjįvarśtveg. Sjįvarśtvegur er sś grein sem sker sig śr žegar kemur aš veršmętasköpun og framleišni, hvort heldur er vinnuafls eša fjįrmuna. Ķslenskur sjįvarśtvegur ber af ķ alžjóšlegum samanburši og hefur skilaš ķslenskum sjómönnum kjörum sem eru meš žeim bestu sem žekkjast ķ heiminum.

Ritari er gamall verkalżšsforkólfur og žekkir į eigin skinni kjarabarįttu og įtök viš śtgeršarmenn. Hann stóš fyrir löngu verkfalli į Ķsfirskum fiskiskipum ķ lok įttunda įratugar sķšustu aldar sem stóš vikum saman. Ekki žaš aš hann vilji hreykja sér af žvķ en į žessum tķma voru sjómenn į skuttogurum meš žreföld bankastjóralaun. Meš aldrinum vitkast menn og įtta sig į žvķ aš verkfall er alltaf ofbeldi žar sem sneitt er hjį markašslausnum og notast viš žvinganir til aš nį fram kröfum sķnum. En margt hefur žó breyst sķšan žetta var og rétt aš benda į nokkur atriši.

Markašsdrifinn sjįvarśtvegur

Į žessum tķma var ķslenskur sjįvarśtvegur žaš sem kalla mį aušlindadrifinn. Enn voru ólympķskar veišar stundašar og fiskistofnar voru ofnżttir og sóknaržunginn allt of mikill. Žaš er ljóslifandi ķ minningunni žegar skipstjóri rakst ķ góšan afla į Halamišum žį var  eins og hendi vęri veifaš komnir  100 togarar į vettvang og ljósin eins og aš horfa yfir stórborg. Žaš stóš heima aš menn nįšu tveimur til žremur góšu hölum og svo var ęvintżriš śti. Žaš tók oft į tķšum tķu daga aš skrapa saman 100 tonnum, sem tekur ķ dag ašeins nokkra daga. Ķ dag er ķslenskur sjįvarśtvegur markašsdrifinn, einn af örfįum ķ heiminum, žar sem leitaš er markaša og fiskurinn veiddur til aš uppfylla žarfir višskiptavinarins. Ólķkt aušlindadrifnum sjįvarśtveg sem gengur śt į aš lękka kostnaš, snżst allt um aš hįmarka veršmęti. Selja afuršir inn į best borgandi kröfuharša markaši og stżra veišum og vinnslu eftir žörfum neytandans.

Fiskveišistjórnun ķ Fęreyjum

Žaš er ekki tilviljun aš ķ nżlegri skżrslu sérfręšinga sem unnin var fyrir stjórnvöld ķ Fęreyjum er lagt til aš Fęreyingar verši sporgöngumenn Ķslendinga viš stjórnun fiskveiša sinna. Eftir įralanga óstjórn skila botnfiskveišar fręndum okkar engum veršmętum žar sem kostnašur er hęrri en tekjur. Öll veršmętasköpun ķ veišum kemur annarsvegar frį uppsjįvarveišum śr flökkustofnum og hinsvegar žorskveišum ķ Barentshafi. Meginnišurstöšur sérfręšinganna eru; byggja upp veišistofna, koma į aflareglu, koma į aflamarkskerfi (ķ dag nota žeir sóknarkerfi), bęta veršmętasköpun, takmarka erlent eignarhald og koma ķ veg fyrir of mikla samžjöppun ķ eignarhaldi. Rétt er aš taka fram aš ein forsenda veršmętasköpunar er aš fyrirtęki geti sinnt allri viršiskešjunni, frį veišum til markašar. Slķkt er ekki leyft ķ Noregi og er einn helsti Akkilesarhęll norsks sjįvarśtvegs hvaš varšar veršmętasköpun. Höfundar fęreysku skżrslunnar telja reyndar aš forsenda veršmętasköpunar sér aš taka upp kvótaerfi og leyfa frjįlst framsal, eins og reyndar flestar fiskveišižjóšir hafa tekiš upp eša stefna aš. 

Veršmętasköpun ķ sjįvarśtveg

Helstu įstęšur veršmętasköpunar og framleišniaukningar ķ ķslenskum sjįvarśtveg eru einkum žrjįr:

  1. Sterkari veišistofnar
  2. Skynsamlegt fiskveišistjórnunarkerfi
  3. Markašsdrifin viršiskešja

Aflaveršmęti ķslenskra skipa hefur tvöfaldast sķšustu 30 įrin sem einkum mį skżra meš fyrri tveimur atrišunum. Žrišja atrišiš er ekki sķšur mikilvęgt en žaš reyndar byggir į fiskveišistjórnunarkerfinu. Eina leišin til aš markašsvęša viršiskešjuna er einmitt eignarhald śtgeršar į nżtingu aušlindarinnar. Ein af mikilvęgum breytingum ķ markašsmįlum sjįvarśtvegs er sala į ferskum afuršum, en neytandinn er tilbśinn aš greiša umtalsvert meira fyrir ferskan fisk ķ stašinn fyrir frosinn. Forsenda fyrir framleišslu į ferskum afuršum er betri mešhöndlun į fiskinum ķ gegnum alla viršiskešjuna. Gott dęmi um framfarir viš žessa framleišslu er nżsmķši togara sem eru mun betur śtbśnir til aš tryggja aflagęši en eldri skip. Hönnun skipanna gengur śt į aš tryggja betri mešhöndlun viš blęšingu og kęlingu įsamt žvķ aš létta störfin um borš og auka afköst sem eru einmitt forsenda framleišniaukningar.

Verkfall veldur miklu tjóni

Nś eru hins vegar blikur į lofti og viršist sem įralangt markašstarf sé fyrir bķ vegna verkfallsins. Kaupendur ķ BNA og Evrópu snśa sér annaš enda hafa žeir enga samśš meš verkfalli į Ķslandi. Žaš er undarlegt aš sjómenn, sem bśa viš aflahlutdeildarkerfi, hafi engan įhuga į žessum žętti. Žaš ętti aš vera stórmįl fyrir žį aš žessir markašir tapist ekki, enda ef žaš gerist hefur žaš strax įhrif į fiskverš og žar af leišandi kjör sjómanna. Hér er um miklu mikilvęgara mįl aš ręša en žau sem deilt er um žessa dagana. Tjón vegna tapašra markaša gętu haft įhrif į fiskverš ķ framtķšinni og žannig lękkaš laun sjómanna. Žaš ętti aš vera sameiginlegt markmiš śtgeršar og sjómanna aš hlśa aš žessum mörkušum til aš tryggja veršmętasköpun til framtķšar.

 

 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Um bloggiš

Gunnar Þórðarson

Höfundur

Gunnar Þórðarson
Gunnar Þórðarson

Viðskiptafræðingur með meistarapróf í alþjóðaviðskiptum.  Fordómalaus frelsisunnandi og heimshornaflakkari. Hefur búið í Rússlandi, Kanada, Mexíkó, Sri Lanka og Uganda en aldrei fór ég suður. 

Įgśst 2017
S M Ž M F F L
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Nżjustu myndir

  • 20161205- DSC2854
  • IMG_8134
  • DSCN0163
  • Flakagæði
  • DSCN0163

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (20.8.): 1
  • Sl. sólarhring: 10
  • Sl. viku: 58
  • Frį upphafi: 266276

Annaš

  • Innlit ķ dag: 1
  • Innlit sl. viku: 36
  • Gestir ķ dag: 1
  • IP-tölur ķ dag: 1

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband